Lusofonía, o portugués e o galego unidos

Existen rexións de distintos países onde o idioma portugués é o oficial. Tamén hai outras rexións onde o portugués non é oficial, pero é usado como lingua materna debido aos vínculos históricos que tiveron con Portugal. Por exemplo: Macao, unha rexión administrativa especial de China, e en Dadra e Nagar HaveliDamánDiu; e Goa, estados e territorios da India.

 

Relación da lusofonía co idioma galego

Algúns lingüistas sosteñen que Galicia é tamén parte da lusofonía, debido á súa orixe común. Ademais, baséanse en que o galego e o portugués son, en termos lingüísticos, o mesmo idioma con mínimas diferenzas léxicas e ortográficas. En particular, os gruposreintegracionistas fan especial fincapé nesta idea. O propio termo de “Lusofonía” foi debatido nalgúns círculos, xa que o idioma non se pode considerar de orixe lusorromana, senón galaicorromana. Designacións como galefonía ou galaicofonía son aceptados en países como Brasil, pero non en Portugal, debido a razóns prácticas e políticas.

799px-Map_of_the_portuguese_language_in_the_world

Información obtiva da seguinte ligazón:

 http://es.wikipedia.org/wiki/Lusofon%C3%ADa

Ligazóns de interese:

http://portugalaope.com/2011/09/12/que-es-la-lusofonia/

Deixar unha resposta

introduce os teu datos ou preme nunha das iconas:

Logotipo de WordPress.com

Estás a comentar desde a túa conta de WordPress.com. Sair /  Cambiar )

Twitter picture

Estás a comentar desde a túa conta de Twitter. Sair /  Cambiar )

Facebook photo

Estás a comentar desde a túa conta de Facebook. Sair /  Cambiar )

Conectando a %s

Blog en WordPress.com.

Subir ↑

A %d blogueros les gusta esto: